Imperio Británico de la India

mayo 21, 2012

El Imperio Británico de la India reemplazó a mediados de 1800 al Imperio Mogol

Abarcaba la casi totalidad de los territorios del subcontinente indio (incluyendo partes o todo de Afganistán, Pakistán, India y Bangladesh)

La presencia de los ingleses en el subcontinente se extiende en total por unos tres siglos (1600s a 1900s) que podrían subdividirse a grandes rasgos en dos períodos:

1. Período comercial (Compañía Británica de las Indias Orientales) 1600-1850s

2. Período político (Imperio  Británico de la India) 1850s-1940s

1. Período comercial – Los británicos arribaron a India como comerciantes. Los niños paquistaníes e indios estudian en sus manuales escolares cómo los “astutos ingleses” convencieron al cuarto Gran Mogol (Yajanguir) en 1612 para que les ceda una porción de su imperio en la costa. Deseaban realizar operaciones comerciales con su Compañía Británica de las Indias Orientales (fundada en 1600) En ese momento Inglaterra era una de varias naciones europeas que comenzaban a comerciar con la India junto a Francia, Holanda y Portugal (la pionera)

(España como contrapartida no intervino en la antigua India – generando una laguna de información sobre la región en los países de Hispanooamérica que perdura hasta hoy)

Los ingleses comenzaron la exportación a Europa entre otras cosas de te y fundaron para ello dos fuertes que habrían de convertirse con el correr del tiempo en las dos ciudades más grandes de la India, Calcuta y Bombay (hoy Kalakota y Mumbai) Su base original en Bengala (región repartida hoy entre India y Bangladesh) hizo que la administración británica en la India fuera conocida durante mucho tiempo como el Servicio Civil Bengalí

La Compañía Británica de las Indias Orientales entró en ventajosos convenios con los numerosos enemigos del Imperio Mogol. Les ofreció a cambio asistencia militar y beneficios comerciales. Estos Nawabs y Marajás así endeudados terminaron en ocasiones teniéndoles que ceder prácticamente su territorio a los ingleses (como Mir Yafar) Otros gobernantes locales en cambio hostigaron a la Compañía, dándole una excusa al Ejército británico para atacarlos y al derrotarlos anexar su territorio (como Tipu Sultán) Los ingleses también se enfrentaron en territorio indio sus rivales europeos (como Holanda y Francia) arrebatándoles eventualmente sus posesiones. De esta forma se expandieron territorialmente, al punto de reducir al del Imperio Mogol (ya de por sí debilitado) a una pequeña franja en los alrededores de su capital Delhi. El mismo emperador mogol terminó teniendo que recurrir a la ayuda económica de Inglaterra (recibiendo una pensión de la Compañía)

Los directivos de la Compañía Británica de las Indias Orientales nombraron a “Gobernadores Generales” para administrar sus territorios anexados, que llevaron las actividades de la empresa del plano estrictamente comercial, al político

Abajo, retratos de algunos de los Gobernadores Generales (1700-1800) (de arriba a abajo: Lord Elgin, Lord ArmherstLord MintoLord Cornwallis, Lord Ellenborough y Lord Wellesley)

Luego, frisos en el edificio del Ministerio de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña (Foreign Office) muestran episodios de la expansión británica en la India (en primer lugar, el primer embajador ante el Gran Mogol)

2. Período político – Comenzó cuando a mediados de 1800 se produjo una terrible revuelta anti-británica focalizada en Delhi. Esto le suministró una excusa a los ingleses para derrocar al último emperador, arrasar la capital del Imperio Mogol y proceder a abolirlo, suplantándolo por el Imperio Británico de la India (disolviendo a la Compañía) Desde entonces, Londres designó a Virreyes que gobernaron directamente el subcontinente en nombre de la corona. El Imperio Británico habría de dominar todo el territorio de la antigua India durante casi un siglo (hasta 1948)

Fue conocido como The British Raj o simplemente The Raj (la “j” pronunciada como en inglés) Dicho nombre viene de la palabra india para “reino”

Los británicos habrían de alterar totalmente las antiguas tierras del Gran Mogol. Les legaron un sistema legal y militar (basado en modelos occidentales) vigentes hasta hoy. Las introdujeron gradualmente en la Revolución Industrial que se estaba produciendo en esos momentos en la propia Inglaterra, creando fábricas, talleres, imprentas. Las unieron mediante un vastísimo sistema vial, postal y ferroviario (que alcanzaba hasta las remotas “Estaciones en las Sierras”) todavía activo. Fundaron escuelas, hospitales, universidades al estilo occidental que siguen funcionando hasta el presente, alterando permanentemente los hábitos culturales de la población local (los ingleses introdujeron entre otras cosas la práctica de tomar , desconocida en el Imperio Mogol) Desarrollaron el comercio marítimo (insignificante hasta entonces) gestando puertos como KarachiMadras, Calcuta, Bombay entre otras muchas que hoy son las principales ciudades de la India y Pakistan. Junto a las antiguas ciudades como Delhi, Lahore y Agra fundaron centros urbanos al estilo Occidental (como Nueva Delhi) En el interior encararon proyectos técnicos faraónicos como puentes, túneles, represas, inaugurando por ejemplo la red de canales artificiales más grande del planeta en la provincia del Punjab, transformando así radicalmente la economía de milenarias regiones. Hasta hoy el idioma oficial para los documentos oficiales y los estudios terciarios en India y Pakistan es el inglés.

El carácter polémico de la dominación británica habría de acentuarse con el paso del tiempo, hasta que a mediados del siglo XX estalló en demandas de independencia. Ésta fue otorgada en 1947, cuando la recién acabada II Guerra Mundial había debilitado en extremo al Imperio Británico. En los territorios del antiguo Imperio Mogol surgieron dos nuevas repúblicas democráticas:

Pakistán para los musulmanes

India para los hinduístas

poniendo fin oficial así a los tres siglos de presencia británica

VIDEO 1

Documental sobre el Imperio Británico de la India. Abajo, fotos de ingleses y nativos…

Razas marciales

mayo 21, 2012

Los ingleses dividieron a los cientos de grupos étnicos que pueblan la India y Paquisán, en dos categorías de “razas marciales” y “razas no-marciales”

Se consideraba que las primeras (gracias a rasgos heredados) eran más aptas que las otras, más sedentarias, en el arte de la guerra

Con los miembros de las “razas marciales” se formaron unidades del ejército anglo-indio como las que se ven en las ilustraciones de arriba…

Algunas de las “razas marciales” eran los pashtunes, los punjabis, los rajput, los ghurkas

(éstos últimos desgraciadamente conocidos en Argentina)

En parte basada en la división entre castas del hinduísmo (donde una de las cuatro castas es la conformada por los guerreros) en parte reconocimiento de realidades históricas (puesto que ciertos clanes tenían en efecto fama de guerreros) y en parte política del “divide y reinarás”, ésta separación entre grupos étnicos fue parcialmente responsable del carácter militarizado que presentan muchos sectores del Paquistán actual (por ejemplo en la provincia del Punjab – que domina numérica, económica y culturalmente al resto del país – donde se considera que el ejército es dueño de hasta un 60 % de la economía)

En el siguiente enlace, un cuento de la era británica, que muestra algo de la mentalidad de una de estas “razas marciales” (los rajput):

“El crimen de Narsing-yi”

Abajo, los rutilantes uniformes británicos (telas escocesas a cuadros incluídas) sobreviven en muchos atuendos de gala del ejército, y en los de las típicas bandas que pueden contratarse para las bodas ¡marchando al son de la gaita! (abajo)

VIDEO 1

Golden Star Pipe Band, una de las muchas bandas que pueden contratarse para casamientos en Paquistán (la del video en la ciudad de Gujrat)

mayo 21, 2012

La influencia de la dominación inglesa no se refleja mucho en la cocina de India y Paquistán

Ésta siguió picante como siempre, sin incorporar casi ningún elemento británico – algunas excepciones siendo el pan lactal como alimento medicinal (!) y la tradición de tomar 

Aunque la planta sea originaria de Asia (típica de la China milenaria) en la India no existía la práctica de beber la infusión, hasta que los británicos lanzaron campañas publicitarias para imponer el hábito…

El cartel de arriba (en una estación de tren de Rawalpindi, Pakistán) fue escrito por los ingleses en las tres lenguas principales (urdu, hindi e inglés)

Muestra (de izquierda a derecha) a un sij, un musulmán y un hinduista  (por entonces los tres grupos identitarios principales de la zona) bebiendo una taza de té con leche

El aviso ofrece una taza de té caliente por centavos, y en un cartel adyacente listaba las propiedades beneficiosas de la nueva bebida…

Seguramente la campaña publicitaria de los ingleses debe incluirse entre las más exitosas de la historia, ya que el consumo universal de te con leche (chai) es hoy inseparable de la identidad cultural de India y Paquistán…

Artículos relacionados: Chai (té),    Delivery

Servidumbre

mayo 12, 2012

Durante el Imperio Británico los europeos contaron con un recurso para facilitarles la vida lejos de Europa: la abundancia de servidumbre.

(todo visitante a Paquistán o la India pronto descubrirá que la clase media local cuenta actualmente con el mismo recurso; el más modesto de los profesionales o funcionarios tendrá a su disposición una batería de seres humanos entrenados desde la cuna para obedecer sin cuestionar sus mandatos…

Cuánto esto reafirma, o es herencia, de la milenaria tradición verticalista que dividía la sociedad en amos y siervos (institucionalizada en el sistema de castas del hinduísmo) es algo que dejo a criterio del lector…

Abajo, la vida no era tan difícil para el sahab (“amo blanco”) con varios millones de manos disponibles para el servicio…

Ha de entenderse que detrás de cada sirviente se hallaba (como muchas veces hasta hoy) toda su parentela dependiente o involucrada en el mismo menester. Así la familia del lavandero por ejemplo participaba de su tarea, asistiendo al jefe de familia.

Esto implicaba que instalados en los jardines de las mansiones había a veces casi todo un mini-pueblo, de varias decenas de personas. La vivienda tanto como el puesto eran hereditarios, y así de una generación a otra éstas familias tenían asegurada su subsistencia…

Y sus lazos afectivos. Esa misma permanencia generaba vínculos que iban más allá del trabajo – hacia el afecto familiar, o hacia el odio…

Abajo, viejas fotos de grupos familiares de sirvientes en los terrenos de mansiones británicas (bungalows)

Arriba de todo y abajo, viejas fotos de los servidores más importantes (entre paréntesis su nombre escrito en inglés):

Aiah (ayah) “Niñera” Numerosos testimonios de colonos documentan el afecto muchas veces duradero entre los niños extranjeros y esa mujer, responsable de los primeros pasos y la lengua nativa (urdu o hindi) de varias generaciones de británicos en la India…

Dhobi “Lavandero” ¡Aún hoy la mejor alternativa al lavarropas automático! Unas memorias infantiles que leí (y luego corroboré al disponer de los servicios de un dhobi local) dan cuenta del asombro renovado de contemplar cómo, desde la sórdida casucha en el barro del lavandero, semana tras semana emergen ingentes hileras de blancas e inmaculadas sábanas y ropa interior, secándose al sol…

Mali  “jardinero” Imprescindible para mantener flores exóticas (para el subcontinente indio) como rosas o margaritas (importadas por los europeos) en el horno subtropical de la zona…

Chokidar  (chowkidar) “guardián” Universal presencia en cada mansión (en Paquistán como en todo el mundo islámico, las residencias de los nacionales suelen estar cercadas por muros que impiden la vista desde afuera, para preservar a las mujeres de la casa de miradas curiosas…)

Yamadar (Jamadar) “barrendero” Aún hoy presencia cotidiana en las calles de India y Paquistán, donde el oficio ha sido tradicionalmente, aunque no exclusivamente, limitado a minorías religiosas como la hinduísta o la cristiana (puesto que el musulmán debe evitar la impureza emanada de manipular animales muertos, etc)

Jitmatgar  (Khitmatgar) Lit.”servidor” o “sirviente” era el personaje más importante, por trabajar dentro de la mansión (por ejemplo sirviendo las mesas)

Darzi “sastre”  ¡Todavía la mejor y más barata alternativa a comprarse ropa de fábrica!

Culi (coolie) “changarín”. Hoy parte integral de las estaciones de tren de Paquistán e India (con su típico atuendo colorado)

Algunos oficios han ido desapareciendo gracias a la tecnología:

Bhisti “aguatero” Imprescindible antes de la aparición del agua corriente

Panka-wallah (punkah-wallah) “abanicador” (de panka:” abanico”) Figura repetida en los relatos y películas históricas, su tarea consistía en jalar rítmicamente de una cuerda adosada a los inmensos “ventiladores” manuales – enormes bastidores de tela que agitaban el insoportable aire estático de las llanuras…

La nobleza inglesa importó a las islas británicas su servidumbre surasiática. La misma reina Victoria tuvo un inseparable sirviente musulmán (Hafiz Abdul Karim) que le enseñó a comer curry y a escribir en urdu …

upervivencia de estilo de vida bíblico, en el que amos-siervos conformaban un núcleo socio-económico-afectivo…

Entradas relacionadas: SirvientesNiños obedientesPelículas del RajMogoles blancos

Tres santos

abril 16, 2011

Tres videos con canciones dedicadas a tres santos (arriba, antiguas fotos de sus santuarios)

Santo 1

Haji Ali  – Haji Ali es un popular santo musulmán de la India cuya tumba o santuario se halla en Mumbai (Bombay) Su título Haji es el mismo que lleva todo musulmán que ha efectuado la peregrinación (haj) a La Meca

(la “j” pronunciada como en inglés James)

Haji Alí murió durante el transcurso de una de dichas peregrinaciones, y se dice que milagrosamente su cuerpo, arrojado al mar, flotó de regreso a Mumbai. Se le construyó un santuario en el lugar donde se halló el cuerpo, sobre un islote a aproximadamente 1 km. de la costa. Puede accederse a ese santuario solamente durante la marea baja mediante una larga escollera (como se ve en el video)

El video pertenece a la pelicula india Fiza del año 2000

En él pueden verse varias de las costumbres de los devotos que visitan los santuarios (a pesar de ser algo reprobado por la ortodoxia islámica, que dice que sólo Alá puede ser venerado) Los devotos llevan sus ruegos y ofrendas de guirnaldas de flores, perfumes e incienso que se compran en puestos aledaños, así como comida y otros enseres o plata en efectivo que sirve para sostener al santuario y sus encargados, así como para repartir entre los pobres…

La música es la del qawali o música religiosa musulmana del subcontinente indio, dedicada a cantar las loas de Alá, Mahoma y los santos. En el video se ve un grupo típico de qawali, conformado por el cantante principal (qawali) acompañado de dos o tres asistentes del canto, los músicos y un coro de voces acompañante

Vocabulario:

“Puerta” (dar): “santuario”. La tumba del santo, lugar desde donde “entrar” al mundo espiritual (cf. también la práctica oriental de brindar audiencia en las puertas de la ciudad)

Baba: “anciano”, y por extensión “venerable, honorable” (cf. “Ali Baba”) Hoy en Paquistán e India la acepción es simplemente “viejo”

Mustafá (“elegido”) y Murtazá (“bendecido”): títulos que suelen atribuirsele a Mahoma

Santo 2

Nizam-ud-din Aulyia – Nizamuddin Aulyia fue un famoso Santo que vivió cerca de Delhi, en el siglo XIII. La canción refleja esos sentimientos de amor y devoción al santo y la exaltación que provoca la visita a su santuario (“puerta”) en sus fieles…

Canción de la película india Delhi 6

Las escenas muestran primero la gran Mezquita de los Viernes en Delhi, congregada para el final del mes de ayuno de Ramadán

Luego el protagonista (un joven recién mudado a Delhi que descubre los modos de la ciudad) visita la famosa tumba del santo Nizamuddín Aulyia, observando a los devotos haciendo sus oraciones y dejando sus ofrendas ante la tumba del santo

Se sienta a escuchar el grupo musical (qawali) que interpreta la canción, ofrendándoles unos billetes (como hace el resto) tomándoles fotos y grabándolos con su celular

La canción es un ejemplo de la música devocional sufí, es decir la veta mística del Islam, basada en la obra de hombres santos como Nizamuddin (su nombre Nizam-ud-Din significa “disciplina de la fe”) quienes enseñaron que el amor es la vía más directa hacia Alá…

Según la tradición, de ese modo ayudaron a convertir a multitudes desde el hinduísmo al Islám

En mucho de éste misticismo islámico del subcontinente podría leerse la marca de su sincretísmo con la religión local (hinduísmo):

La devoción al santo musulmán es paralela a la devoción a los gurúes o maestros espirituales de la India (al igual que las ofrendas que se le brindan de flores, incienso, etc.) En otro ejemplo, en la presente canción el devoto dice haber tenido un sueño o visión (maya) usando la palabra india que define un famoso concepto del hinduísmo (según el cual toda realidad sensoria es una “ilusion”)

El título de la película (“Dehli 6″) alude al código postal del casco viejo, usado por sus residentes para referirse a la zona…

Otras escenas del video muestran al protagonista (la superestrella india Abishek Bachchan) recorriendo sus bulliciosas calles.

Delhi fue la capital en el apogeo de los musulmanes en la India (Imperio Mogol) pero cuenta también con numerosos templos hindúes, de uno de los cuales puede verse al pasar su interior y las campanas a su entrada…

Vocabulario:

Mowla: “Señor”. Dicho término aparece en Pakistán e India en las palabras mowlana (lit. “mi señor”) molwi o mullah, los nombres populares para los imanes de las mezquitas

Santo 3

Moin-ud-Din ChistiMoinuddin Chisti es tal vez el santo más famoso en todo el subcontinente indio (ver su entrada)

La canción es parte de la película histórica “Yodha y Ákbar”, sobre la vida del tercer Gran Mogol (ÁkbarLa escena transcurre durante las vísperas de su boda, mientras su futura esposa llora desconsolada porque va a casarse con un desconocido (según los arreglos tradicionales) El emperador a su vez se sienta en medio del campamento de tiendas donde se realizó la alianza con los padres de la novia, y escucha un grupo de músicos religiosos itinerantes (qawalicantando las loas de su maestro (Khwaya) Moinuddin Chisti

El emperador fue tan devoto de este santo, que le erigió a su muerte su mausoleo, y toda una ciudad palacial para residir él allí

En la película, los músicos visten las ropas de los famosos derviches danzantes de Turquía, que buscan con su danza alcanzar la unión espiritual con su Maestro. El protagonista alcanza dicho éxtasis (un episodio recurrente en muchas películas de la India) uniéndose a los derviches

Vocabulario:

Kwhaya: Maestro espiritual, guía

Nawaz: “Guardián” o “Protector”

Moinuddin Chisti: su nombre Moin-ud-Din significa “Auxiliar de la fe”)

“Amado de Alí”: los místicos sufíes sienten predilección por Alí (esposo de Fátima la hija de Mahoma) modelo de hombre ideal en el Islam (chiita o sunnita)

Dárbar: tumba del santo, santuario (también dargah) La de Moinuddin Chisti se halla en Ajmer, India, concurrida masivamente por millones de peregrinos. Originalmente la palabra dárbar indica una audiencia real. El santo (como el emperador) brinda “audiencia” a sus devotos en su santuario

Aulyia: “Amigos de Alá” (plural del árabe Walli-ullah)

Hindal-Walli: “Amigo de la India” (o Hindustán para los musulmanes) La palabra árabe Walli significa también “comandante”, “soberano”

Mustafá: “elegido” es uno de los nombres de Mahoma. Para los místicos representa el ideal universal de hombre (al que aspiran llegar en su vida personal)

Pir: “hombre santo” Título que se les da a los santos, muertos o vivos (éstos últimos en la práctica popular equivalentes muchas veces a nuestros curanderos, etc)

Las tres canciones de ésta entrada son del mismo autor, A.R.Rahman (el “Mozart de la India”) ganador de numerosos premios (dos Oscar) por su música para películas, donde mezcla lo tradicional con lo contemporáneo..

Abajo, imágen del santuario de Haji Ali

Viejo Rawalpindi

abril 15, 2011

Rawalpindi es la ciudad colindante a Islamabad, capital de Paquistán (mapa)

Está ubicada sobre la Gran Carretera (hoy GT Road) que unía todo el norte del subcontinente indio

(en el tramo que va de Lahore a Kabul)

Durante el Imperio Mogol fue zona de paso al pié de las sierras de Margalla

Hubo allí en el pasado aldeas y fortalezas medievales, caravanserías y tumbas de santos, visitados en ocasiones por el Gran Mogol

Luego se asentaron allí mercaderes hindúes y sijs que la hicieron prosperar

Los ingleses la transformarían en el mayor cuartel del Imperio Británico de la India  (entre otras razones por su cercanía con la conflictiva frontera con Afganistán)

La dotaron de escuelas, iglesias y hospitales, la mayoría de los cuales aún funcionan. Como en otras ciudades coloniales, los británicos construyeron una alameda (The Mall) unas Civil Lines (residencias para funcionarios ingleses) un inmenso acantonamiento militar (Cantt. Area) y otros sectores castrenses (Westridge) con sus adyacentes mercados nativos (Sádder) y estaciones de tren

En Rawalpindi los ingleses firmaron la paz  en la última guerra que tuvieron contra los afganos (fecha que en Afganistán se celebra como Día de la Independencia)

Hoy con más de 2 millones de habitantes, Rawalpindi todavía conserva en su casco viejo estrechas callejuelas con abundantes ejemplos de casas típicas (havelis) de estilo mogol

Para el visitante a la capital de Paquistán , el casco viejo de Rawalpindi es un botón de muestra de las antiguas ciudades del Imperio Mogol con su bullicioso trajín

Esta entrada da una idea de la vida en las antiguas ciudades del subcontinente:

Ciudades imperiales

Éste mapa muestra la ubicación de éste antiguo barrio residencial colindante con la vía llamada Raja Bazar (mapa)

Para saber cómo llegar desde Islamabad y una guía más detallada ver el siguiente documento:

Raja Bazar

(¡se advierte que las callejuelas son muy angostas!)

Al igual que en otros cascos viejos del subcontinente (ver el de Lahore) en  los ornados edificios (havelis) se vienen abajo ahogados por el cablerío, las pilas de basura y el inquilinaje empobrecido…

En el sector hay varios templetes hindúes abandonados, mezquitas y madrasas aún en uso. Cerca se halla la Mezquita Congregacional (Yamia Másyid) la más importante de Rawalpindi (una foto abajo)

La mayoría de las construcciones viejas de Rawalpindi datan de la era británica

Entradas relacionadas: Viejas ciudades   Ciudades imperiales    Haveli

       

Antiguas universidades

abril 15, 2011

La Universidad Islamia en la ciudad fronteriza de Peshawar, Paquistán (como aparece en el billete de mil rupias)

Es una de las incontables universidades fundadas por los ingleses durante el Imperio Británico de la India

Abajo, estampillas mostrando un puñado de éstas casas de altos estudios, las primeras cuatro en Paquistán:

Universidad Islamia, Peshawar

Government College, Lahore

Edwardes College, Peshawar

Government College, Faisalabad

el resto, algunas de las muchas casas de altos estudios similares en la vecina India..

En estas universidades (como en el resto de las instituciones de estudios terciarios en la India y Paquistán) las carreras se suelen dictar en inglés – aduciéndose la falta de terminología técnica específica en los idiomas locales

(la única excepción suele ser la carrera Estudios Islámicos, dictada en urdu y en árabe)

En ellas se han formado generaciones de profesionales de Paquistán e India…

Abajo, algunas fotos muestran la evolución del estudiantado a lo largo del tiempo

Desde los inicios, cuando éstas casas de altos estudios servían a los hijos de los nobles nativos (nawabs y marajás) como el prestigioso Hutchison College de Lahore (hoy Academia Nacional de las Artes) hasta la actual clase media…

Luego de la independencia de los ingleses, muchas otras universidades surgieron en los actuales territorios de Paquistán e India. La universidad Allamah Iqbal Open University de Paquistán (nombrada por un prócer de esa nación) se halla entre las más grandes del planeta, con más de un millón de estudiantes enrolados en sus programas a distancia…

Las instituciones fundadas por los ingleses sin embargo suelen conservar su áurea de prestigio. Una de ellas en Paquistán (la Universidad de Punjab) tiene más alumnos presenciales que la Universidad de Buenos Aires (unos 400.000). La Universidad de Karachi la sigue con unos 170.000.

Sólo en la actualidad se ha intentado homologar los programas de estudio y su duración a los del resto del planeta (hasta el momento habían sido una versión adaptada de los programas británicos).

Impedidos por la barrera del idioma, y cargados por pesados legados culturales que priorizan el prestigio social sobre el logro académico, los métodos de enseñanza suele ser verticalistas y memorísticos…

VIDEO 1

Video sobre el Government College de Lahore, mencionada al principio, una de las instituciones más prestigiosas de Paquistán

VIDEO 2

Sobre alumnos con necesidades especiales en dicha institución.

Allama Iqbal

abril 15, 2011

Allama Iqbal, abogado, poeta y filósofo de fines del siglo 19 y principios del 20, gestor de la idea de Paquistán.

Conocido como el “Poeta de Oriente”…

Sus padre fue un próspero comerciante de alfombras oriundo de Cachemira, instalado en la ciudad de Sialkot (Paquistán)

Allí nació nació su hijo Muhammad (1877) a quien la posteridad otorgaría el título de Allama (alim o “sabio”)

Con un gran cuerpo poético en su haber (del que todo paquistaní memoriza en la escuela fragmentos) es honrado por haber propuesto la noción de un estado separado para los musulmanes de la India (la actual Paquistán)

En esta entrada, se habla algo más sobre él:

El prócer poeta

Éste es un breve artículo en español:

“Día de Iqbal en Paquistán”

Abajo, estampillas, y monedas de Paquistán llevan su esfigie. Un billete reproduce su tumba, emplazada en uno de los lugares más solemnes del país, junto a las murallas de la Mezquita del Emperador en la ciudad de Lahore

Luego se ven fotos de la tumba, esculpida de arenisca roja y mármol blanco (mausoleo y cenotafio respectivamente)

Padre de la Patria

abril 6, 2011

Muhammad Ali Jinnah, más conocido como Quaid-e-Azam (“Gran Líder”) es el prócer responsable del nacimiento de Paquistán

(la palabra Quaid está relacionada con Qaida de Al-Qaida “la cabecera” y ambas con la palabra española de origen árabe “alcalde”)

Aquí hay una breve biografía:

“Biografía de Jinnah”

VIDEO 1

Tiene fragmentos de discursos de Jinnah, instando a las distintas etnias del país (punjabi, sindhi, bengali) a unificarse para crear una nueva nación…

Abajo, la imagen de Jinnah adorna estampillas, monedas y billetes de Paquistán

Entradas relacionadas:   Nacimiento de Paquistán

Películas del Raj

abril 1, 2011

“El Raj” es el nombre con que a menudo se llama al Imperio Británico de la India

(la “j” pronunciada como en el inglés John. Viene de la palabra india raja=”rey”)

Ésta entrada muestra varias de las películas ambientadas durante esa era..

Una gran mayoría de Hollywood. El subcontinente indio se disputaba con el África colonial ser escenario favorito para las aventuras de matiné

En estas películas generalmente los habitantes y costumbres locales son apenas un trasfondo exótico para el “amo blanco” (sahab)

Otras películas hechas en la India o Paquistán son algo más auténticas a la realidad local (aunque si son de Bollywood, incluyen canciones y danzas…) Ambos tipos de película mencionan lugares o costumbres familiares para el visitante actual a Paquistán

Abajo, pósters y datos de algunas de ellas:

1) “Pasaje a la India” (Gran Bretaña 1984) Ganadora de dos Oscar, basada en una famosa novela que entre otras cosas discute la pregunta “¿es posible la intimidad entre alguien de Oriente y alguien de Occidente?”  examina un caso que involucra a ingleses y musulmanes en la década del 20. Recreación bastante fiel de ciertos climas y hábitos que el visitante  encontrará hasta hoy en el subcontinente (ver película completa doblada al español)

2) “El hombre que pudo reinar” (1975) Basada en un cuento de Rudyard Kipling. Aventuras de dos ingleses del siglo diecinueve con una etnia del interior de Afganistán (Kafiristán: “tierra de los kafir” o “tierra de los infieles”) Las críticas hablaron de “inolvidable obra maestra del cine de aventuras” El comienzo está ambientado en una fantasiosa Lahore (ver breve video en español acerca de la película)

3)  “Cruce de destinos” (1956) Primera (¿y última?) película de Hollywood filmada en Paquistán. Basada en un best-seller de la época y protagonizada por Ava Gardner, fue realizada en Lahore y está ambientada en los días previos a la Partición (en inglés “Bohwani Junction”) 

4) “Kim” (1950) pura matiné de Hollywood con Errol Flynn, basada en la famosa novela de Rudyard Kypling. El protagonista de ese nombre comienza sus aventuras por Lahore y las sigue en la Provincia de la Frontera Noroeste. En Lahore se conserva el famoso “cañón de Kim” mencionado en la novela (Ver trailer en inglés)

5) “Tres lanceros de Bengala”  (1935) Otro clásico de Hollywood con Gary Cooper luchando contra una insurrección de tribus pasthunes en la Provincia de la Frontera Noroeste (ver fragmento)

6) “Gunga Din” (1939) Y otro clásico más de Hollywood inspirado también en una obra de Kipling, pura aventura a Los Tres Mosqueteros con Cary Grant y nativos estereotipados (el aguatero que da título a la película) luchando contra una fantasiosa secta de bandoleros otra vez en la Provincia de la Frontera con Afganistán  – allí como hoy parece se concentraba mucho de la acción local :) (ver fragmentos comentados en español)

7) “Frontera Noroeste” (1959) con Lauren Bacall ¿En qué sector actual de Paquistán puede estar ambientado?? Los paisajes que se ven sin embargo son de España, donde se rodó la película, que en español se tituló “La India en llamas”

8 ) “Pabellones lejanos” (1984) Famosa miniserie romántica de los 80 ¡nuevamente con trama rondando la Provincia de la Frontera Noroeste! (ver miniserie completa doblada al español)

9) “Lagaan” (2001) película india nominada para el Oscar, sobre la relación entre un grupo de aldeanos y un regimiento británico durante la colonia, en clave deportiva. Como todas las películas de Bollywood, con música y danza (ver película completa con subtítulos en español)

10) “La balada de Mangal Pandey” (2005) Esta película india fue la primera en tratar este episodio de la “Primer Guerra de Independencia” (o “Rebelión de los cipayos”) basándose en la historia real de un héroe popular (suerte de “Juan Moreira” local salvando los abismos) de esa lucha contra los ingleses. En Inglaterra fue auspiciada por el príncipe Carlos (ver trailer en español)

11) “Train to Pakistan” (1998) película india basada en una famosa novela de autor local (nacido en territorio de la actual Paquistán) sobre los sangrientos episodios de la Partición (película completa en urdu)

12) “Earth 1947″ (1998) Película de Bollywood  llamada en español “Tierra” sobre la Partición entre India y Paquistán en el año mencionado en el título iriginal. La acción transcurre en Lahore en los días previos a dicho evento, mostrando el conflicto generado entre familias de distintas religiones (musulmanes, hinduístas, sijs) que hasta entonces vivían pacíficamente… (ver trailer con subtítulos en español o película completa en inglés)

13) “Pasión sin Fronteras”  (2007) También llamada “Amor sin Fronteras” y “Partition” en su idioma original (inglés) narra una historia de amor dramática en torno a ese último evento (película completa en inglés)

14)“Jinnah” (1998) Sobre la vida del “Padre de la Nación” de Pakistán, narración paralela a la de la película “Gandhi” pero desde el punto de vista pakistaní (película completa en inglés)

Hay muchas otras películas (entre ellas clásicos de Hollywood como “La carga de la caballería ligera”) sobre la era del Raj Británico y su fin en la Partición

Para un listado de más películas visitar éste sitio en español y éste sitio en inglés

Torres de reloj

abril 1, 2011

En muchas ciudades de Paquistán se encontrarán las así llamadas “torres de reloj”

(ghenta ghar o “casa del reloj”)

Arriba se ve la de la ciudad de Faisalabad (mapa)

Se trata de un legado puramente inglés – imitación de estructuras similares en las ciudades británicas…(empezando por el Big Ben de Londres)

Usualmente en el centro de la ciudad, suelen ser la postal favorita

Abajo, la Merewether Tower de la ciudad de Karachi, del más puro estilo gótico…

Luego, las torres de reloj de Shikarpur, Peshawar, Gujranwala, Sialkot, Jacobabad y otra vez Faisalabad (en Rawalpindi se construyó una moderna en un nuevo desarrollo urbanístico)

VIDEO 1

Mostrando la Merewether Tower en el centro de Karachi (abajo)

Sir Sayed

abril 1, 2011

Sir Syed Ahmed Khan (conocido popularmente como Sir Sayed) fue un educador y reformador musulmán del subcontinente indio en el siglo 19

Contemporáneo de Sarmiento (1817-1898) es considerado al igual que aquél un prócer, habiendo fundado la famosa Universidad Islámica de Aligarh, gestadora del movimiento musulmán que culminaría en la creación de Paquistán

Numerosas calles y lugares públicos de ese país llevan su nombre

Nacido en el seno de una familia noble del Imperio Mogol, Sayed vió cómo éste era desmantelado por los ingleses, quienes subsiguientemente comenzaron una política de marginación de la comunidad musulmana  desplazada del poder

Favorecieron en cambio a la población hindú que había vivido sometida al Islám durante el Imperio Mogol

Sayed (cuyo nombre lo señala como descendiente del Profeta Mahoma) vió con preocupación la postración y atraso de sus paisanos

Adoptó un criterio de occidentalización, creando instituciones de corte moderno como escuelas y periódicos para promover el desarrollo social y económico de la colectividad musulmana, atrayendo a su intelectualidad. Así fue como en 1875 fundó el “Colegio Mahometano Anglo-Oriental” (Muhammedan Anglo-Oriental College) que habría de evolucionar a la universidad en Aligarh (“ciudad de Alí” el  yerno de Mahoma) actualmente dentro del territorio de la India, “La Meca de la Educación” para los musulmanes del subcontinente

(los primeros alumnos fueron obligados a renunciar a hábitos nativos como fumar la pipa de agua o mascar hojas)

Fue el primero en lograr que una madrasa incorpore materias científicas, y luchó asimismo en la arena política. Se le adjudica impulsar la “Teoría de las Dos Naciones” (una para los hindúes y otra para los musulmanes) que llevaría después al nacimiento de Paquistán. Propulsó el idioma urdu como lengua común del Islám en el subcontinente, reeemplazando a los múltiples dialectos

Toda una primera generación de profesionales se crió bajo su influencia, surgiendo de las filas de Aligarh notables pensadores y hombres de letras musulmanes, entre ellos Allamah Iqbal, el “Poeta de Oriente”, otro prócer de Paquistán

Las escuelas de éste país suelen exhibir su retrato junto al de Sir Sayed

Abajo, edificios de la Universidad de Aligarh, construídos según la arquitectura “anglo-sarracena” típica de la era, que combinaba elementos de la arquitectura mogol (islámica o “sarracena”) con la victoriana de Inglaterra

Más abajo, fotos de graduados y colaboradores, como el mismo Padre de la Patria de Paquistán, Jinnah

Lahore colonial

febrero 19, 2011

Fotos de la ciudad Lahore (en español Lajór) en Paquistán durante el período del Imperio Británico de la India

Lahore fue una de las capitales del Gran Mogol

(ver mi otro blog)

Los británicos conquistaron Lahore a mediados del 1800 y la anexaron a su imperio. Como solían hacer en las demás ciudades de la India, construyeron nuevos sectores fuera de los muros de la ciudad antigua:

Cantonment

El más importante originalmente lo constituía el sector que albergaba al ejercito, llamado Cantonement(“Acantonamiento”) Con bien delineadas barracas, oficinas, campos de entrenamiento, depósitos, etc, hasta es hoy un sector importante del centro de las ciudades de la India y Paquistan, conocido por su abreviatura Cantt o Cantt Area. Se caracteriza muchas veces por no tener comercios ni residencias en sus tranquilas calles flanqueadas de viejos árboles y paredones (ver plano abajo)

Civil Lines

Éste sector estaba asignado a la población civil. Usualmente tenía prolijos boulevares con bungalows rodeados de verde (luego acaparados por la elite local)

Sádder

El sector comercial, denominado por el término urdu que significa “cabecera” (que también significa “presidente”) en inglés escrito Saddar

The Mall

Larga avenida céntrica que albergaba los edificios públicos, llamada así en honor a la avenida del mismo nombre en Londres (también denominada localmente Mall Road)

Éstos sectores se encuentran más o menos repetidos en casi todas las ciudades desarrolladas por los ingleses. Abajo, plano de Lahore colonial, con la ciudad vieja arriba a la izquierda, y el Cantonement trazado regularmente (contectados por The Mall)

Abajo, fotos actuales de varios de los edificios erigidos por los ingleses sobre The Mall (entre otros el Museo de Lahore, el Correo Central, la prestigiosa universidad Government College, etc)

Los ingleses dejaron un gran legado arquitectónico en Lahore, visto en las fotos viejas de esta entrada (al principio y al final de ésta entrada)

Siguieron los estilos de moda en su país, en ocasiones modificado con elementos de la arquitectura del Imperio Mogol. El resultado, llamado “anglo-mogol” o “anglo-sarraceno” (es decir “anglo-musulmán”) satisfacía el gusto fantasioso de la era victoriana.

En Lahore se hallan numerosos ejemplos del mismo (generalmente sobre el Mall Rd)

Del principio al final de la entrada, fotos antiguas de algunos de los edificios más importanes de la era británica:

(arriba)

Banco de Bengala

G.P.O. (General Post Office ) o Correo Central

Punjab Club (club inglés)

Corte Suprema

Departamento de Obras Públicas (PWD)

Government & Oriental College (hoy Government College Lahore)

Escuela Modelo

Museo de Lahore

Senate House (hoy Universidad del Punjab)

Hotel Nedus

(abajo)

Catedral Católica Romana

Tollinton Market

Town Hall (Municipalidad)

Catedral Anglicana

Museo de Lahore

mostrando el famoso cañón Zamzama que cumple un rol en la novela Kim. Su autor Rudyard Kypling (el de “El Libro de la Selva”) trabajó en el museo, del que su padre era el director

Deoband

julio 31, 2010

Deoband es una ciudad en India, cuna del movimiento islámico más influyente del subcontinente

Es hogar de un centro de estudios islámicos o Darul Ulum (dar-al-ulum=“casa del saber”) alojado en el edificio que se ve en la estampilla conmemorativa de arriba (de estilo anglo-musulmán)

Fue fundado en el año 1866, cuando los musulmanes comenzaron a reagruparse luego de la disolución del gobierno islámico en la India (Imperio Mogol) por los ingleses. La idea fue tener un centro de educación que potenciara la comunidad musulmana (marginada adrede por los británicos en favor de la comunidad hindú) en el mismo impulso que seguirían líderes islámicos como Sir Sayed Ahmed, Allama IqbalMohammed Jinnah, el fundador de Paquistán

A diferencia de ellos, sin embargo, Deoband enfatizó el desarrollo espiritual, antes que el material…

Se dice por ejemplo que los líderes de Deoband se opusieron a la creación de un país separado para los musulmanes (la actual República de Paquistán) Es que coherentes con su lógica ultraconservadora, favorecían más bien un proyecto mucho más radical:

la islamización de toda la India

Dicho espíritu misionero no ha variado hasta el presente…

Su accionar ha convertido a Deoband en la cara del Islám conservador en el subcontinente indio (India, Paquistán, Afganistán, Bangladesh)

Deobandi hoy representa un Islám ortodoxo (que mira hacia su cuna Arabia)

Se contrapone así al Islam barelvi (que toma mucho de las tradiciones de la India), es decir el Islám místico o sufí 

(ver ésta entrada para el contraste entre ambos)

Ante el flagelo del extremismo islámico, Deoband se ha debido pronunciar en contra del uso de la violencia, emitiendo fatwas (decretos religiosos) contra los atentados suicidas.

Por otra parte, su ortodoxia recalcitrante – responsable de fatwas conservadoras que prohíben por ejemplo a las mujeres trabajar fuera de casa – ha sido culpada de estimular (consciente o inconscientemente) el extremismo religioso

El mayor exponente de la ideología deobandi en Paquistán es el gigantesco movimiento misionero basado en la ciudad de Raiwind (Tablighi Yamat)

Éste es un breve resumen en español del movimiento Deobandi

Abajo, fotos de Deoband, India, adonde acuden estudiantes musulmanes de muchas partes del mundo, con barbas y vestimentas largas según requiere la ortodoxia (todos varones). En sus calles – desde donde el Islam conservador se propaga a todo el subcontinente y el mundo – se respira el costado histórico, medieval de esa religión…

Entradas relacionadas: Cómo identificar a un religioso,  Raiwind

Veraneo en las sierras

julio 31, 2010

Imágenes antiguas de la ciudad de Murree (pronunciada Meri) a unos 40 kms. de Islamabad capital de Paquistan (mapa) en la precordillera del Himalaya

Durante el Imperio Británico, los ingleses edificaron lugares de veraneo en las montañas al norte del subcontinente indio. Llamadas “Hill Stations” (“Estaciones en las Sierras”) intentaban reproducir un ambiente británico con chalets, clubes, canchas de golf, iglesias

La construcción de estos lugares era algo de vital importancia para los europeos ya que las temperaturas en la llanura podían superar los 50 grados C en verano. En las montañas en cambio, la temperatura baja bruscamente, requiriéndose incluso ropa de abrigo por las noches!

Los ingleses construyeron unas 50 de estas “Estaciones de Veraneo” en los actuales territorios de Paquistan e India. La más famosa es la de Simla (o Shimla) en la actual India, donde el Virrey inglés poseía un mini-palacio. No obstante, según los conocedores, Murree es una de las mejores conservadas luego de la Independencia de ambos países

Como Mar del Plata, Murree tiene un apodo: “La reina de las sierras” (“Queen of the Hills”)

A tan sólo unos 40 kms. de Islamabad (la misma distancia del obelisco a Tigre) uno pasa de una ciudad en el llano, a un paisaje alpino de 2300 mts. de altura, que poco tiene que envidiarle a Suiza

F rondosos pinos, espectaculares precipicios que ofrecen vistas hasta los distantes Himalayas cubiertos perennamente de nieve (en Murree nieva sólo en invierno) El visitante deberá cuidarse del apunamiento, porque subir y bajar apenas unos escalones (las propiedades se distribuyen en las escarpadas laderas) significa consumir el menor oxígeno disponible, y lleva unas semanas acostumbrar a los pulmones

Murree es hoy un lugar de veraneo para la elite de Pakistan, con propiedades para alquiler a precios muy salados. La población lugareña por otra parte, comparativamente reducida (para estándares de Paquistán) está formada por varias etnias (entre ellas una minoría pashtuna) Estos locales tienen fama de mansos, tozudos e inocentes, como muchos montañeses alrededor del mundo

Arriba, antiguas fotos de Murree. De arriba a abajo:

1. Cervecería de Murree famosa entre las barracas del Imperio Británico por suplirlas de cerveza (hoy elabora para consumo local bebidas espumeantes sin alcohol, algo similar a la sidra y la cerveza) Algunos de los edificios originales están derruidos y otros pertenecen actualmente a la Presidencia de Pakistan

2. Cercano mirador de Jikka Gali

3. Imagen del centro con su iglesia anglicana de la Santa Trinidad

4. “Nutwood House”, sede de la logia masónica (!)

5. Oficina de Correos de Murree

6. Tramo virgen de “The Mall” o calle principal (los ingleses bautizaban con ese nombre a todas las calles principales en las ciudades que erigían en India, en honor a la famosa avenida homónima en Londres)

7. Edificios del colegio internado Lawrence College, fundado originalmente por el virrey Sir Henry Lawrence como orfanatorio para los hijos de las bajas británicas

Algunos de estos edificios ya no existen más, y otros en diverso estado de conservación, habiéndose usado para diversos fines. La elite paquistaní contruyó muchos más con un sentido más utilitario (departamentos para alquiler durante el verano) mientras que la humilde ciudad local que creció se asemeja a cualquier otra de Pakistan (salvo tal vez por el mayor uso de la madera en la construcción)

VIDEO 1

Mostrando algunas de las iglesias y capillas conservadas en Murree, modelo de “Hill Station” de la era británica.Tal como dice el video, la profileración de iglesias hizo circular una leyenda según la cual el nombre de la ciudad proviene del de la Virgen María (incluso se señala un lugar como su tumba!)

VIDEO 2

Mostrando la Murree actual. Con música típica paquistaní de fondo, comienza con una imagen de la rotonda vehicular en Islamabad desde donde se toma  la ruta a Murree. La distancia por cartel es de 38 kms,  pero las curvas pronunciadas significan unas dos horas de viaje

(cliquear en fotos del paisaje abajo para ampliar)

Tipu Sultán

julio 31, 2010

Tipu Sultán fue un héroe musulmán, famoso por su resistencia a los británicos en la India

Vivió durante la última época del Imperio Mogol (1750-1799) en el sur de la India. Fue enemigo de los mogoles y de los ingleses.

Contra éstos libró varias guerras, para defender su reino de Mysore. En la Segunda Guerra de Mysore tuvo la victoria sobre el ejército británico, junto a su padre Heyder Ali

Los ingleses no olvidaron la derrota, y en dos guerras sucesivas más finalmente tuvieron la victoria, conquistando Mysore y anexándolo a su territorio. Tipu Sultán murió en la defensa de su reino: “aunque no creí [a Napoléon] dotado de la liberalidad de conducta y las ideas políticas manifestados en ocasiones por el viejo Heyder Ali, sí lo creí dotado del mismo espíritu resuelto y determinado de resolución que indujo a Tipu Sahib a morir hombriamente en la brecha de su capital, con el sable en la mano” (Sir Walter Scott)

Abajo, Tipu Sultán muere defendiendo su fortaleza

Tipu Sultán perdura como un héroe en el imaginario popular en la India y Paquistán, con numerosas calles y lugares públicos nombrados en su honor

Abajo, imágenes de su tumba en Mysore, donde también están enterrados su padre, Heyder Ali (nombre popular entre los varones) y su madre Fátima. Esta rodeada de bellos jardines mogoles

Karachi colonial

julio 31, 2010

Karachi es una ciudad portuaria en el  sur de Paquistán (mapa)

Comenzó su historia (como Buenos Aires) siendo una pequeña aldea

Al anexarla los ingleses a su Imperio Británico de la India (mediados del 1800) comenzó su transformación en gran metrópolis. Como Buenos Aires, su principal actividad fue la exportación de granos. En este caso, provenientes de la fértil provincia del Punjab (que los ingleses irrigaron con el sistema de canales artificiales más grande del mundo)

Según la información tambien, por esa época Karachi (probablemente en competencia con Buenos Aires) fue el mayor puerto exportador de trigo del planeta.

Como Buenos Aires, Karachi es también una ciudad de inmigrantes…

En el caso de Karachi, oriundos primariamente de las cientos de etnias del subcontinente indio. Durante la Partición, se establecieron particularmente allí los inmigrados a la fuerza de la India (conocidos hoy colectivamente por la versión local de esa palabra: mohajires)

Arriba, fotos de edificios en Karachi, Paquistán (mapa) construidos durante el Imperio Británico de la India. De arriba a abajo:

Municipalidad

Aduana

Catedral Católica de San Patricio (una de las varias iglesias cristianas de la ciudad)

Mercado de la Emperatriz (uno de los siete construidos por los ingleses)

Frere Hall

Instituto de Arte de Sindh (actualmente S. C. Science College)

Abajo, vistas de las amplias avenidas, la última con la famosa torre de reloj (típica en otras ciudades de Paquistán) llamada Merewether Tower del más puro estilo neogótico inglés. También una vista de la popular playa Clifton (tercera foto) con su kiosko (chatri) conmemorativo construído en medio de un parque

Los ingleses edificaron grandes ciudades al estilo occidental como ésta en el antiguo territorio del Imperio Mogol. Las más importantes fueron Bombay, Calcuta, Madras (hoy Mumbai, Kolkata, Chennai…)

Las imágenes dan cuenta de lo ambicioso de su planeamiento, que intentó conscientemente eclipsar las glorias del Gran Mogol.

Sus edificios públicos podrían poblar una segunda Londres..

Abajo, edificios de bancos, escuelas, estaciones de tren, barracas, hospitales  en Karachi.

Los dos primeros están entre los varios que exhiben pórticos columnados al estilo greco-romano (actualmente sedes respectivamente de la Corte Suprema de la Provincia de Sindh y la Biblioteca del Banco Central)

VIDEO 1

Mostrando varios edificios en esta entrada, y lo que ocurre con ellos en la actualidad…

La nueva cara del imperio del Gran Mogol..

Estilo de la compañía

abril 1, 2010

La miniatura fue una forma típica del arte mogol

Con la imposición gradual del gobierno inglés desde el siglo 18, sufrió transformaciones que condujeron al así llamado “estilo de la Compañía”

Santos españoles fundaron la famosa Compañía de Jesús. Comerciantes británicos, con fines menos espirituales, crearon la Compañia Británica de las Indias Orientales

Esta se estableció en un sector (Bengal) del Imperio Mogol desde mediados del 1700

De esa época data el arte conocido como “estilo de la Compañía” (“Company Style”) que incorporó algunos elementos occidentalizantes, como la inclusión de mayor volumen y perspectiva. Se hacía generalmente sobre papel y suplía a una clientela crecientemente occidental. No infrecuentemente retrataban a sus patronos ingleses

De arriba a abajo, las siguientes miniaturas:

“Retrato de un oficial de la Compañía”

“Cortesanas en una casa de placer”

“Escena en un bazar”

“Grupo de bailarinas y músicos bajo un dosel”

“Mujer con su rueca (charka)”

“Cortesanas jugando al pachasi

“Palafrenero (seys) con dos caballos”

Este estilo de miniaturas se volvió el dominante y fue popular hasta bien entrado el siglo 20. Hubo talleres en Lucknow, Dehli y Lahore, últimos reductos del refinamiento mogol

Los emperadores como el cuarto Gran Mogol (Yajanguir) habían amado las miniaturas con motivos tomados de la naturaleza. Abajo, la misma tradición se perpetuó en el estilo de la Compañía. Se crearon álbumes con retratos de animales y plantas foráneos a Europa, usualmente destinados a ser llevados allí por colonos de regreso

De arriba a abajo: kourú“, cotorra verde”, “chotacabras india”, “murciélago”, “kanra“, “cigüeña negra”, “guacamayo de colores” y “machranga

Orientes vs. Occidente

abril 1, 2010

“East is East, and West is West, and never the twain shall meet”

“Oriente es Oriente, y Occidente es Occidente, y jamás ambos se entrecruzarán”

Así decía el refrán repetido por los colonizadores británicos intentando dilucidar la coyuntura de tener que vivir en proximidad con seres … de otro planeta

Fuera de sus puestos de trabajo, los ingleses no mantenían relaciones “sociales” con los indios. El refrán directamente desalienta toda posibilidad de intimidad entre miembros de ambas culturas…

Un tema así es explorado en películas como Pasaje a la India

Oriundo de un poema de Rudyard Kypling (que afirma que, a pesar de las distancias, dos hombres valientes son iguales sin importar su origen) el dicho muestra una realidad que bien puede experimentar el viajero recién llegado:

el choque cultural entre Occidente y Oriente es tan intenso (abarcando aparentemente cada detalle cotidiano imaginable, y aspectos cruciales de la cosmovisión) que sobreviene la tentación de catalogar la idea de algún grado de intimidad entre un occidental y un oriental entre las realidades impracticables de la vida…

En ésta entrada, se ofrece un cuento de la escritora inglesa Flora Annie Steel (que viviera en la India colonial) explorando los resultados del choque entre la occidentalización y la tradición, entre Oriente y Occidente…

Éste es el cuento:

“La esposa del reformador”

¿Será verdad que nunca podrán reconciliarse?

Entradas relacionadas:     Burguesía,    Un cuento sobre pashtunes

Dacca

abril 1, 2010

bangladesh2

maghbazar

doyly1827-2

bridgepaglapul31

copy-of-bridgepaglapul2

La ciudad de Dacca era un pequeño asentamiento en el Golfo de Bengala, hasta que en 1608 el cuarto Gran Mogol la nombró cabecera de una provincia con ese nombre

Hoy es la capital de Bangladesh

Conocida como “la ciudad de las mezquitas” o Yajanguir Nagar (“ciudad del emperador Yajanguir) al decaer el Imperio Mogol pasó a manos de la Corona Británica. Luego fué brevemente capital de Paquistán Oriental

Los emperadores la dotaron de caravanserías y puentes, partes de la Gran Carretera (GT Road) que concluía en este puerto de Bengala. Arriba y abajo se ven imágenes de sus edificios de la era Mogol, ya en ruinas para cuando los retrataron los ingleses

¡De aquí partió el famoso “marinero bengalí”! :)

019pho000001019u00005000svc2a1

suburb1

019xzz000000628u00018000svc2

photo1870s3

doyly18231

bridgetanteebazar

copy-of-bridgetongi3

bridgetongi1

mosqueofsyuffkhan

bridgeunknown

bridgepaglapul

Ranjit Singh

febrero 20, 2010

Ranjit Singh fue el rey de un estado sij con capital en la ciudad de Lahore

Llamado “el león del Punjab” fue un enemigo del Imperio Mogol (al igual que los reseñados anteriormente Sher Sha y Nadir Sha)

Nacido poco antes de la independencia de Argentina (1780) en la ciudad de Gurjanwala (actual Paquistán) Ranjit Singh fue miembro de la religión sij

Dicho grupo es oriundo de la provincia del Punjab (hoy partida entre India y Paquistán)

El sijismo es considerado por los musulmanes como una herejía del Islam, puesto que los sijs, si bien creen en un Dios único, no siguen al profeta Mahoma sino a su Gurú (líder) Puede identificarse a un sij generalmente por su apellido común Singh

La religión sij se consolidó hace unos 400 años durante la era del Gran Mogol quien los persiguió, martirizando a varios de sus líderes. De esta forma se granjeó peligrosos enemigos, ya que entre las obligaciones del sij se hallaba la de servir a Dios con la espada

Cuando el imperio se debilitó hacia fines del siglo XVIII, Ranjit Singh, hijo de un comandante, heredó a su muerte el mando de las tropas y logró organizarlas hasta unificar todas las tribus sijs en una gran confederación.

Al frente de sus tropas invadió Lahore en 1799, expulsando al gobernador del Imperio Mogol y asentándose él mismo como rey de una gran nación sij, obtenida a fuerza de campañas desde Afganistán hasta mucho del norte de la India.

Edificó varios bellos edificios en Lahore, como el pabellón (baradari) que hizo construir en el jardín aledaño al palacio, enfrente de la Mezquita del Emperador. Para hacerlo sin embargo despojó a los edificios del Gran Mogol de muchos de sus preciosos paneles de mármol y piedras semi-preciosas, que fueron remitidos al templo principal de los sijs en la actual India

Los ingleses establecieron con él relaciones amistosas, y dejaron asentada su admiración no sólo por sus cualidades militares, sino por su naturaleza benevolente para los estándares de la época, que despertó las loas de sus seguidores. Existen muchas anécdotas, como aquella en la que Ranjit, hallándose una tarde dando un paseo con sus ministros por las sombreadas alamedas de Lahore, se topó con un anciano sentado junto a un pesado fardo. Al preguntarle si no se iba a apreseurarse a regresar a casa antes del anochecer, el anciano le respondió que su bulto era demasiado pesado y no podía cargarlo. Según la anécdota entonces Ranjit Singh lo cargó el mismo sobre sus hombros hasta la casa del hombrea. Es alabado en repetidas citas por haber abolido la pena de muerte existente durante el Imperio Mogol, así como haber remitido el impuesto a los no-musulmanes (yiza) Si bien la mayoría de sus súbditos eran musulmanes, Ranjit Singh supo granjearse su beneplácito al no perseguirlos como los sijs habían sido perseguidos.

A su muerte se erigió un bella tumba siguiendo el estilo sij (una variante elaborada del estilo mogol) en pleno centro de Lahore, enfrentando la Mezquita del Emperador. Su imperio, sin su liderazgo, no tardó en desintegrarse. Cuando los ingleses ocuparon Lahore luego del Gran Motín de 1857, dando comienzo a su gobierno colonial, depusieron al nieto de Ranjit Singh, remitiéndolo a Londres con el diamante Koh-i-Noor para ser presentado a la reina Victoria

Abajo, foto y grabado inglés mostrando el pabellón donde Ranjit Singh brindaba audiencia (dárbar) en el palacio imperial, ilustración con soldados sijs que dominaron Lahore durante su reinado, con su típico uniforme rojo (contemporáneos de la mazorca de Rosas en Argentina, que vestía el mismo color) e imagen de su trono, enchapado en oro, hoy exhibido en el Museo Británico de Londres..

lahore-fort1

marble-pavilion-18462028medium29

0383

 

ranjit_singhs_golden_throne_the_royal_treasury_image_title_blmzo (1)

Procesión real

abril 28, 2009

panorama1840s12

panorama1840s2

panorama1840s4

panorama1840s51

panorama1840s6

Ocho páginas necesitó el cronista para retratar el desfile del Gran Mogol, el emperador Bahadur Shah, por las calles de Delhi en éste album de mediados del siglo diecinueve (cliqueando las imágenes se pueden ampliar)

Escrito en inglés debajo de las figuras se halla su identificación y su rango, estrictamente observado a la hora de ubicarse en la fila

Por entonces había un “residente” (embajador) inglés en la capital imperial. Los ingleses por el momento no tenían ninguna autoridad política directa allí (como sí la tenían en las zonas costeras del este y oeste de la India) Pero su poder había aumentado tanto que el Gran Mogol había debido recurrir a ellos en sus aprietos financieros, y a cambio de conseciones comenzó a recibir una pensión del gobierno inglés!

Poco tiempo después de este retrato (1857) los británicos acabarían con el Imperio Mogol

Gurdwara

abril 28, 2009

Una gurdwara (“casa del guru”) es el lugar de culto sij

Las postales de esta entrada muestran famosas gurdwaras de Paquistán (como la de arriba en Katarpur)

Se trata de hermosos y ornamentados edificios que albergan el gurú en cuestión  – no una persona sino el libro sagrado de los sijs (Grant Sahab)

Ocurre que el décimo líder de esta peculiar religión decretó que, luego de su muerte, los fieles sijs tendrían como único gurú (guía) a dicho libro sagrado…

Siendo el principal fin de estos edificios el albergar ese libro, las gurdwaras no cuenta con estatuas o imágenes, según el monoteísmo de esta secta, que cree en un deidad invisible. Como la mezquita, la gurdwara funciona también como lugar de encuentro comunitario. A diferencia de la mezquita, se ofician allí bodas, y la entrada está permitida tanto a varones como mujeres, así como a cristianos, hinduístas o miembros de cualquier religión

En el interior de las gurdwaras se halla el ornado dárbar (sala de audiencias) el salón principal. Allí en un riquísimo “trono (tajt) cubierto por un dosel se halla el libro santo. Las gurdwaras albergan también tumbas de próceres y santos sij, y frecuentemente tienen adosadas grandes piletas de ablución para realizar lavajes purificatorios antes de entrar

Los sijs asisten semanalmente a la gurdwara a reuniones en las que se leen porciones de su libro sagrado. Se sientan sobre alfombras, generalmente varones y mujeres en lados separados frente al “trono”. Los cultos se celebran en idioma punjabi, en el que está escrito el libro sagrado..

Las gurdwaras son famosas porque invariablemente cuentan con un comedor adosado, llamado lángar

Es atendido por voluntarios de la comunidad. Se espera que todo sij ofrezca algo de su tiempo para servir en el comedor comunitario o lángar

Allí el visitante (sin importar procedencia  o religión) recibirá un plato de comida local gratis. En Paquistán la palabra lángar suele identificar a todo punto de distribución de comida gratuita (musulmanes y cristianos ofrecen en ocasiones también comedores gratuitos)

Existen una gran cantidad de gurdwaras en la India y Paquistán. Todas centradas en la región de Punjab

La religión sij nación en dicha región. Hoy dividida entre Paquistán e India, la mayoría de sus seguidores viven en el sector de la India – pero muchos de sus lugares sagrados quedaron dentro de Paquistán

En la primera foto de abajo se ve uno de ellos en las afueras de Islamabad, en la localidad de Hassan Abdal (mapa)

Varios otros se hallan en Nankana Sahib, población cercana a Lahore (mapa) Dicha ciudad cuenta con nueve gurdwaras, por ser el lugar de nacimiento del fundador de la religión sij (Guru Nának)

(aquí hay fotos de una visita a esa localidad)

Las postales de esta entrada muestran la impactante arquitectura sij.  Muchas gurdwaras son elegantes ejemplares del estilo clásico mogol (aunque con tendencia al exhuberante barroquismo de su era tardía)

(en éste sitio pueden apreciarse 2 de las de Nankana Sahib)

Existen gurdwaras en muchas ciudades del mundo, particularmente en Inglaterra y otros países europeos con grandes colectividades sij. Pero también en Lationamérica, incluyendo algunas en Argentina..

(la principal gurdwara, el fabuloso Templo Dorado, se halla del lado de la India en la ciudad de Amritsar a minutos apenas de la frontera con Paquistán (mapa)

En cada postal se halla el nombre de la localidad paquistaní a la que pertenece cada gurdwara. Una de ellas en la ciudad Lahore, alberga la tumba del rey sij Ranjit Singh (anteúltima foto)

Éste último presidió un reino sij basado en dicha antigua capital del Imperio Mogol (como se explica en ésta entrada)

VIDEO 1

Mostrando la tumba de Ranjit Singh en Lahore, un ejemplo de las ornadas gurdwaras de Paquistán

Entrada relacionada: Sijs

Barroco

abril 7, 2009

copy-of-copy-of-junagarh2

La arquitectura mogola fué evolucionando desde un estilo clásico más sobrio, hacia una profusión decorativa similar a la del barroco europeo

Los edificios se volvieron más rebuscados y ornamentales, con proliferación de cúpulas, turretes, pequeños minaretes, kioskos y grandes volutas

Ejemplo de ello es la mezquita arriba en la refinada ciudad de Lucknow. Otro ejemplo es generalmente la arquitectura de los sijs

Por otra parte (tanto en la arquitectura europea como en la mogola) estos edificios tardíos sacan partido con suma perfección de las mejores fórmulas desarrolladas por sus antecesores clásicos.

También usan materiales más económicos, como la mampostería en vez del mármol, y la pintura decorativa en vez de la pietra dura

En las fotos de abajo, ejemplos de esta transición hacia el barroco:

* Mezquita del palacio de Sadiq Garh en Bahawalpur, Paquistán. Con su profusión de minaretes es ejemplo del uso de las fórmulas estandarizadas mencionadas arriba

* Dos fotos de la tumba de la esposa del emperador Aurangzeb, en Aurangabad, India. Llamada “el Taj Mahal del hombre pobre” por estar hecho mayormente de mampostería antes que mármol, está decorada más excesivamente que su original

* Mezquita de la Perla en el palacio de Agra, India, modelo imitado numerosas veces

* Finalmente, la exquisita tumba de del emperador Sha Alam, en Delhi, con sus pequeños minaretes y pantallas de mármol blanco esculpido (yalis, cliqueando sobre la foto se puede agrandar)

En esta otra entrada se ve otro ejemplo sij en la tumba de Ranjit Singh en Lahore. Su profusión de cúpulas es típica de esta arquitectura más exhuberante, que se vislumbra también en la Mezquita Dorada en la misma ciudad de Paquistán.

Este estilo tardío “barroco” es como se mencionó anteriormente el estandarizado actualmente para las mezquitas de Paquistán y la India, decoradas además con abundancia de azulejos y espejitos multicolores imitando el Pabellón de los Espejos de los palacios del Gran Mogol

copy-of-sadiq-garth-masjid-bw

copy

453025450_95acb7ee15_o1

AH001920

untitled-sha-alam-ii-tomb

¿Guerra de independencia o motín?

marzo 17, 2009

indian-mutiny-51msi4i3u9l

En Paquistán e India los niños en la escuela estudian “La primera guerra de la Independencia” el frustrado levantamiento contra el régimen colonial inglés ocurrido en 1858

Para los ingleses, en cambio, se trata del “Gran Motín de la India” el nombre dado al mismo evento por los vencedores (ver libro de arriba The Indian Mutiny “El Motín de la India”)

(en español se lo conoce como la “rebelión de los cipayos”, sobre el origen de ese nombre ver más abajo)

La diferencia de nombres dá pié a pensar qué hubiera ocurrido si los patriotas de Mayo hubieran perdido ante el ejército realista, o los revolucionarios franceses ante Luis XVI (ya se sabe que la historia la escriben los que ganan :) ) ¿Su intento revolucionario hubiera pasado a la historia como “El motín del Plata” o “La revuelta francesa?”

Este levantamiento popular es controvertido y no hay unanimidad entre los historiadores, indios o ingleses, sobre su naturaleza. Para muchos hay motivos para verlo como un amotinamiento (un movimiento espontáneo sin coordinación) más que como una guerra de independencia (estrategia con mayor coordinación central) En otras palabras ¿más parecido tal vez a un cacerolazo al estilo “que se vayan todos” que a la campaña de los Andes?

Abajo, estampilla india conmemorando la “Primera Guerra de la Independencia”

copy-of-1857stamp1

Sólo que este “cacerolazo” fue sangriento por ambos bandos

Fue iniciado por un regimiento de soldados indios (sepoys o “cipayos”) sirviendo a la Corona Inglesa, que un domingo de 1857 atacó sin previo aviso el barrio inglés en Meerut, usando sus bayonetas para masacrar a todo británico que encontraron

De allí los amotinados se encaminaron a la cercana Delhi, que aún era nominalmente la capital del Imperio Mogol (si bien bajo donación de facto inglesa)

Allí también masacraron a los extranjeros. Luego se encaminaron hacia el palacio del emperador mogol. Éste era el anciano Bahadur Sha quien tenía casi 80 años. Se vió forzado a aceptar el reclamo de los rebeldes, quienes le exigían le declare la guerra a los ingleses..

Esto al último al viejo emperador no le gustó nada (por entonces vivía gracias a una pensión del gobierno inglés) pero no le quedó otra alternativa. Los rebeldes habían copado el palacio imperial, maltratado a los nobles y amenazando con invadir el harén, mientras se dedicaban a saquear a los ricos mercaderes de la ciudad (¿un equivalente del contemporáneo saqueo a los supermercados?)

Su ejemplo cundió de inmediato y otros regimientos se rebelaron por el norte de la India, corriendo ríos de sangre al tomar los amotinados por sorpresa a los residentes británicos, muchos sin poder huir. Los periódicos en Inglaterra retransmitieron incontables escapes milagrosos, actos de valor y atrocidades sin nombre que exaltaron al público británico, quien clamó represalia contra los indios.

Esta no se hizo esperar. Ni bien los británicos lograron recuperarse, rearmaron a los regimientos que habían permanecido fieles, integrados en ocasiones por aliados sijs, majratas (y gurkhas) enemigos del Gran Mogol

lucknowattack

attack

lootingrebels1

Así, con un ejército británico integrado en un 20 % por ingleses, y un 80 % por soldados indios, Gran Bretaña comenzó el asedio de las ciudadelas tomadas, lucha que le demandó varios meses. Uno de sus puntos culminantes fue la reconquista de Delhi, con el subsecuente arresto, jucio y deportación del último emperador Mogol Bahadur Sha

El resultado eventual de esta frustrada revolución, fué darle a los británicos la excusa para abolir los últimos vestigios del Imperio del Gran Mogol

Arrasaron a Delhi (ya semiderruida por el largo asedio) y establecieron en cambio su propio gobierno, creando el Imperio Británico de la India o Raj

A partir de entonces comenzó una sistemática política de marginación de los musulmanes en la India (pues el imperio del Gran Mogol era musulmán)

Simultáneamente, la promoción de los hinduístas (que hasta entonces habían estado sometidos a los musulmanes en el Imperio Mogol)

Esta política inglesa de “divide y reinarás” eventualmente culminaría en la partición de la India en dos países en 1948, India (para los hinduístas) y Paquistán (para los musulmanes)

Delhi en ruinas

Abajo, imágenes del estado en que quedó la ciudad de Delhi después de los sangrientos episodios de la Primera Guerra de la Independencia (o Gran Motín de la India) en 1857

Entonces un regimiento de hindúes sublevado había tomado la ciudad por sorpresa, masacrando a todos los ingleses y ocupando el palacio imperial

Los ingleses pronto organizaron tropas para expulsarlos. El asedio a Delhi habría de durar varios meses, durante los cuales los cañonazos fueron constantes, causando graves daños materiales

Finalmente los británicos pudieron reconquistar la ciudad, a costa de muchas pérdidas. En represalia arrasaron gran parte del patrimonio edilicio de Delhi. La zona adyacente al palacio imperial – ya parcialmente en ruinas por el bombardeo continuo – fué totalmente demolida, aduciéndose razones sanitarias y de seguridad. La imponente Mezquita de los Viernes quedó así aislada en medio de un gran baldío, como puede verse en la segunda foto de abajo. Esa zona está hoy transformada en un parque nacional (el Fuerte Rojo siendo el símbolo de la independencia, desde donde el presidente de la India pronuncia su discurso anual)

Para Delhi las ruinas no eran novedad. A lo largo de sus varios siglos de historia había acumulado los restos de siete ciudades sucesivas – todas arrasadas y reconstruídas al lado de la anterior. Un viajero inglés en 1795 (antes del Gran Motín) escribía: “la vista hacia Delhi, hasta donde alcanza el ojo, está sembrada de los vetustos escombros de derruídos  jardines, pabellones y tumbas. Las inmediaciones de esta magnífica ciudad son una pila informe de ruinas ‘¿No es ésta Babilonia la grande?’ parece recordarnos…”

VIDEO 1

Sobre el Gran Motin o Primera Guerra de la Independencia

tytlers1858

AABR001475

setting1880s

HU003738

Sijs

marzo 17, 2009

harmandir-ji1a

darbar

22789-large1

La religión sij (sikh) nació como una fusión entre el Islám y el hinduísmo durante la era del Gran Mogol (1500)

Su centro es la provincia del Punjab, repartida actualmente entre la India y Paquistán

El Gran Mogol persiguió a los sijs y mandó martirizar a varios de sus líderes (gurus) por herejes. Éstos a su vez se convirtieron en encarnizados enemigos del imperio, posteriormente estando entre quienes ayudaron a liquidarlo

Los sijs pueden reconocerse hoy en día por su costumbre de llevar turbante en forma permanente (ocultando su pelo anudado, sin cortar)

Sus creencias son pacifistas y tienen reputación de ser emprendedores y económicamente prósperos (ocupando altos puestos estatales o privados tanto en India como Paquistán)

La religión sij produjo una fastuosa arquitectura, en el estilo tardío (“barroco”) del Imperio Mogol. Puede apreciarse en sus santuarios (gurdwaras) en todas las ciudades del Punjab

El más famoso es sin duda el Templo Dorado en la capital sij de Amritsar (India) Es en un suntuoso templo en medio de una laguna artificial, rodeado de edificios que albergan a los peregrinos (arriba, fotos viejas)

Atravesar una de sus entradas monumentales permitirá al visitante ese viaje hacia el pasado que es posible en muchos de los santuarios del subcontinente (abajo, fotos recientes)

En Paquistán pueden verse numerosas gurdwaras. En la localidad de Nankana Sahib (cerca de la frontera con India) hay nueve distintas, pues en dicha ciudad nació el fundador de la religión, el guru Nanak

Hoy en día la mayoría de los sijs, sin embargo, viven del lado indio. Dentro de Paquistán siguen existiendo algunas comunidades, especialmente en el Punjab donde nacieron, cerca de la frontera con India, y en las grandes ciudades…

En las fotos arriba, los sijs vistiendo su traje y turbante tradicional y portando una espada reglamentaria para ciertas ceremonias quieren hacer creer que la era del Gran Mogol sigue viva…

Cúpulas, kioskos, balcones (yarokas) en gran profusión y laminados de oro en el Templo Dorado de Amristar

Abajo, fotos de sijs con su típico turbante, mediante el cual se los puede reconocer fácilmente en Paquistán

Entradas relacionadas:  Gurdwaras

VIDEO 1

Sobre el Templo Dorado y los ritos sijs

VIDEO 2

Una visita al templo dorado

VIDEO 3

Sijs en España (introducción en valenciano)

VIDEO 4

Sijs en Argentina!

 

 

Edificios en Delhi

marzo 17, 2009

En 1857, la Guerra de la Independencia o Gran Motín de la India destruyó mucho de Delhi, la capital del Imperio Mogol

Poco antes, Robert Metcalfe, embajador (“residente”) británico en la Corte del Gran Mogol había ordenado compilar un álbum con unas 300 ilustraciones de sus principales monumentos

Fue un regalo para sus dos hijas en Inglaterra, para que recordaran la ciudad su niñez. Con comentarios a mano que incluyen conmovedoras palabras para sus hijas, el padre describe la historia de varios edificios, que en algunos casos aún pueden observarse (como la Mezquita de los Viernes o el Palacio Imperial)

Pero en su mayor parte, sin embargo, hoy en día han desaparecido, o se encuentran sumamente deteriorados (igual que en las otras capitales del Imperio Mogol)

Como ejemplo puede mencionarse  el “Santuario de la Santa Huella” (Qadam Sharif) que albergaba una roca del desierto de Arabia conteniendo la supuesta pisada del Profeta. Ya en la década del 80 quedaba sólo un porcentaje del edificio original, el resto ocupado por viviendas precarias del casco viejo de la ciudad. Reseñado a fondo por un relevamiento académico en ese momento, un artículo de periódico de hace unos años anunciaba su demolición definitiva para hacer lugar a más viviendas..

El autor William Darlympe menciona la experiencia de ver, año tras año cómo otro el crecimiento urbano traga los pocos restos históricos del casco antiguo

Un arqueólogo consultado le comentaba que edificios existentes todavía en la década de los 90 hoy ya no existían. En un país con problemas para alimentar a su población la conservación de reliquias termina siendo desplazada por otras urgencias…

Arriba y abajo, facsímiles con algunas páginas del álbum, mostrando algo del rico legado arquitectónico del Imperio Mogol en Delhi (cliquear para ampliarlas)

Palacios de los Nawabs

marzo 17, 2009

En la región de Bahawalpur, Paquistán (mapa) hay numerosos palacios construidos hace más de un siglo por los nawabs (nobles)

Éstos contrataron a arquitectos europeos, quienes los diseñaron siguiendo un estilo anglo-indio…

Cada uno de los palacios costó cientos de miles de rupias (laks) Uno de ellos (Sadiq Ghar, abajo) tenía más de 100 habitaciones y 1100 sirvientes. En su día alojó desde el rey Faizal de Arabia Saudita al Príncipe de Gales

Un “estado principesco” (gobernado por sus nobles) hasta el nacimiento de Paquistán en 1948, Bahawalpur siguió ostentando dicho título hasta apenas unas décadas atrás, cuando fué incorporado a la provincia del Punjab

Luego de eso varios de los palacios pasaron a manos del gobierno y el ejército de Paquistán, algunos utilizados para dependencias oficiales, otros semi-abandonados por falta de presupuesto…

Como han señalado, si Paquistán fuera India, éstos palacios ya habrían sido re-acondicionados como hoteles cinco estrellas…

Pero Paquistán carece de la industria turística de la India…

(esto, por otra parte, garantiza que preserven algo más de sus raíces…)

Recientemente han sido utilizados también como sets para películas y telenovelas históricas

Bahawalpur es un ejemplo puro del sistema feudal que imperó legalmente hasta hace no tanto – y persiste aún en las actitudes y el ordenamiento social. Sus nobles aún dominan la región, pero no ya como aristócratas. Hoy se dedican a la política, ganan elecciones parlamentarias y tienen bancas en el congreso de Paquistán…

Entradas relacionadas: Nawabs y Marajás,   Sirvientes

De arriba a abajo:

Nur Mahal (“Palacio de la Luz”)

Sadiq Ghar (“Residencia de Sadiq”)

Darbar Mahal (“Palacio de la Audiencia”)

Fez Mahal (“Palacio del Favor”)

Gulzar Mahal (“Palacio del Jardín de Rosas”)

Nawabs y Marajás

marzo 17, 2009

lf000046-01_p-maharaja-of-cooh-behan

maharaja-jagatjit-singh-ma

jammukashmir18771

copy-of-bahavalpur1877

copy-of-indore1877

El Imperio Brítánico de la India no gobernó la totalidad del subcontinente. En su vasto territorio subsistieron reinos independientes cuyos soberanos ostentaban títulos como Nawab y Marajá

(la independencia de dichos Princely States o “Estados Principescos” era nominal, sujetos como estaban a la dominación económica, cultural y política de Inglaterra)

El debilitamiento del Imperio del Gran Mogol significó el brote de reinos independientes dentro de su antiguo territorio

Los señores feudales al frente de estos estados fueron conocidos generalmente comoNawabs (“delegado”) cuando eran musulmanes, y Rajás (“rey”) cuando eran hindúes

En español se popularizó también para estos últimos el término Marajá. Se trata de la españolización del título maharaja (“gran rey”) Otros títulosa utilizados fueron Nizam, Amir, Wali, Diván, Jam, Mehtar..

Los marajás generalmente pudieron seguir gobernando sus reinos en forma relativamente independiente al instaurarse el Imperio Británico (“Estados Principescos”) Los Nawabs mientras tanto (como antiguos súbditos del disuelto Imperio Mogol) estuvieron más sujetos al gobierno inglés. Éste utilizó de facto a ambos como meros títeres para afianzar su régimen colonial

Su fastuoso estilo de vida oriental (que no excluía las comodidades modernas como los zapatos de marca, la luz eléctrica o los Rolls-Royce) alimentó por décadas las fantasías de Occidente. Alguno, huésped de la elite argentina (tan ligada a Gran Bretaña) visitó las Pampas hacia principios del siglo pasado atrayendo enorme atención pública..

Arriba, fotos de nawabs y marajás. El de la segunda  foto contando de abajo es el joven Nawab de Bahawalpur, ducado de Paquistán aún sujeto en gran medida a sistemas feudales que datan de la era del Gran Mogol. Ídem costumbres aristocráticas como la de tener un sirviente para abanicar las moscas (foto arriba)

Abajo, elefantes guarnecidos y enjoyados para desfiles ceremoniales. Luego, serie de fotos de un artista contemporáneo recreando el mundo de los Nawabs y Marajás que no escatimaban en ropa…

Algo de esos lujos reaparecen hoy en los atuendos de bodas en Paquistán e India

ehr_elephant1

elephants-lg´

Mir Yafar

marzo 17, 2009

Este es Mir Yafar (Mir Jaffar)  gobernante del Imperio Mogol que pactó con los ingleses, cediéndoles su provincia de Bengala

En el idioma urdu Mir Yafar hoy en día equivale casi a “traidor”

Recientemente un artículo en la prensa de India por ejemplo acusaba a las autoridades de Mumbai (y a los militares de Paquistán) de ser los “Mir Yafar” del subcontinente, al permitir que la inteligencia judía y norteamericana opere en su territorio…

Mir Yafar fue inicialmente un lugarteniente del Nawab (gobernador) de Bengala

Ambicionando dicho puesto para sí, su oportunidad se le presentó cuando su Nawab debió enfrentar a las tropas inglesas

Mir Yafar (luego de haberle jurardo fidelidad en su tienda de campaña) pactó con los ingleses el traicionarlo, retirando sus tropas del campo de batalla y dejándolo sólo, con lo que su jefe fue derrotado

El puesto de Nawab de Bengala pasó así a Mir Yafar, quien vió sus ambiciones satisfechas

Pero debió cumplir con las promesas que le había hecho a los ingleses a cambio de su ayuda, cediéndole para ello prácticamente todos los ingresos impositivos.  De esta forma se convirtió en un virtual títere de los británicos, quienes pasaron a controlar directamente su provincia de Bengala (1757) Poco tiempo más tarde depondrían a Mir Yafar del mando..

Popularmente, se considera que Mir Yafar fué el responsable del comienzo de esa dominación territorial británica en el Imperio del Gran Mogol, al traicionar en sus manos a su amo el Nawab de Bengala

Entradas relacionadas:    Imperio Británico de la India

“Mogoles blancos”

marzo 16, 2009

whitemughals_williamdalrymple

El libro “Mogoles Blancos” (del mismo autor mencionado en esta entrada anterior) muestra una cara de las relaciones europeo-indias hasta ahora poco conocida

En vez de la figura familiar del sahab (“amo blanco”) servido por un mini-ejército de nativos (como puede verse en las láminas de abajo) muchos de los primeros británicos que se mudaron a la corte del Gran Mogol (1700) desarrollaron una relación de mayor igualdad con los locales

No sólo se adaptaron a sus costumbres, usando el vestido, la vivienda y las comidas del Imperio Mogol (turbante, yama, pipa de agua o huka) sino que se casaron con begams (damas) de la corte, mantuvieron un harén propio y se convirtieron incluso al Islam.

Verdaderos “mogoles blancos”, hasta un tercio de los militares británicos de esa generación se casó con una mujer de la India

Posteriores generaciones de colonos, avergonzados de esa conducta  (“impropia” del “amo blanco”) intentaron ocultar ese mestizaje inicial

Por esta razón este libro causó una mini-sensación al exponerlo con amplitud de detalle

Nosotros – como latinoamericanos – tenemos para comparar la experiencia de España en sus colonias de América, donde la unión entre conquistadores y pueblos originarios fue un fenómeno mucho más corriente: más de la mitad de la población de Latinoamérica desciende de ese maridaje entre el español y el nativo…

¿Qué hubiera ocurrido si lo mismo hubiera sucedido entre el inglés y el nativo? Sólo podemos especular – o leer sobre estos comparativamente reducidos “experimentos” interraciales en este libro..

El autor adelanta su noción de que ésa actitud transcultural, más tolerante, bien puede servir de modelo de rol en las actuales tensiones que enfrentan al Islám vs. Occidente

“Mogoles blancos” centra su narración en el caso auténtico del amor entre el Capitán James Kirpatrick y la princesa Jerunisa(Jer-un-Nisa o “Dama del paraíso”) de sólo 14 años

Perdidamente enamorado, el joven capitán inglés se convirtió al Islám (habiendo antes adoptado lengua, vestido y costumbres locales) para poder casarse con ella, debiendo sortear el estricto sistema de pardah o seclusión que consigna a las mujeres al sector femenino de la casa (zenana)

En la portada del libro arriba se vé el retrato de Jerunisa

Contrastando con ese romance transcultural, las láminas de abajo muestran la posterior desigualdad social entre ingleses y locales, retratando a una pareja de colonos británicos asistida en su tocador por un batallón de sirvientes nativos

No que los “mogoles blancos” no tuvieran ejércitos de sirvientes (tal cosa era lo normal para los “mogoles morenos” :) )

La diferencia es que en el segundo caso, amos y siervos compartían (a diferencia de lo que ocurría abajo) una misma cultura en común…

Entradas relacionadas:      Oriente vs. Occidente       Servidumbre

gentleman

lady


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.